Slide

ROYAL COURT THEATRE: INTERNATIONAL NEW WRITING
皇家宮廷劇院:國際化的新寫作空間

The Royal Court Theatre is Britain’s leading national company dedicated to new work by innovative writers from the UK and around the world. The theatre’s pivotal role in promoting new voices is undisputed – the New York Times described it as ‘the most important theatre in Europe’.

倫敦皇家宮廷劇院享有“倫敦最酷劇院”的美譽。這家坐落在斯隆廣場(Sloane Square) 的劇院擁有極為悠久的歷史,如今它致力於發掘英國和世界上富有創造力的新作者。在 發掘新生力量方面,《紐約時報》甚至將其稱為歐洲最重要的劇院。

The Royal Court receives and considers an extraordinary quantity of new work and, each year, presents an ambitious programme in its two venues at Sloane Square in London. In recent years, the Royal Court has also staged productions in New York, Sydney, Brussels, Toronto and Dublin.

劇院前身是始於1870年的新切爾西劇院(New Chelsea Theatre),由教堂改建而成,坐 落在喬治低街(Lower George Street),於1871年更名為宮廷劇院(Court Theatre)。 劇院最終於1882年7月22日關閉,取而代之的是當今位於斯隆廣場東側的這座始於1888 年9月24日的新宮廷劇院(New Court Theatre)。這座新的建築按照意式風格,由紅 磚、模壓磚、和石頭門面建成。

In addition to its high profile productions, the Royal Court facilitates international work at a grass roots level, developing exchanges which bring young writers to Britain and sending British writers, actors and directors to work with artists around the world. The Royal Court Young Writers Programme also works to develop new voices with a biennial festival and year-round development work for writers under 26.

作為一家“真正的國際化劇院”,皇家宮廷劇院早年間的重要劇目囊括了世界戲劇的經典 之作,包括塞繆爾·貝克特(Samuel Beckett)、布萊希特(Bertolt Brecht)、馬克斯·弗 裏施(Max Frisch)、讓·熱奈(Jean Genet)、尤金·尤奈斯庫(Eugene Ionesco)、阿瑟· 米勒(Arthur Miller)和沃萊·索因卡(Wole Soyinka)等國際戲劇大師的作品。

1.PHOTOGRAPHED BY HARRY LIU

The Royal Court’s success has inspired confidence in theatres across the world and, whereas new plays were once viewed as a risk, they are now at the heart of a revival of interest among artists and audiences alike.

近年來皇家宮廷劇院的重要貢獻之一是促成“草根”作品的國際化。每年推出的新作品除 了在倫敦,還在紐約、悉尼、布魯塞爾、多倫多和都柏林上演;它將許多國際上的年輕作 家引入英國,也將英國的劇作家、演員和導演推向國際舞臺。劇院專門設置了雙年戲劇 節和年度作品計劃,致力於26歲以下年輕戲劇人的發掘。皇家宮廷劇院的成功極大地激 發了其他劇院的信心,新劇本的制作演出不再被看作是冒險行為,而是重新成為藝術家 和觀眾們的興趣核心。

LITERARY SPECIALITIES

The Royal Court Theatre receives about 3500 spontaneously submit scripts each year, and has several distinctive Drama Festivals.

文學特色

皇家宮廷劇院每年收到月3500部自發提交的劇本,並且已經擁有幾個頗 具特色的品牌戲劇季活動。

.

YOUNG WRITERS FESTIVAL

The Young Writers Festival is a biennial event. The first Young Writers Festival was held in 1973. In the past 40 years, there have been many once writing novices become London important dramatic power, say Nick Payne (Wanderlust), Bola Agbaje (Off The Endz, Gone Too Far!), Alia Bano (Shades), DC Moore (The Empire, Alaska) and Molly Davies (A Miracle). The current writing instructor, playwright of the Royal Theatre, Leo Butler, as well as Olivier Award winner Simon Stephens’s first important works, were presented
to the world in this Festival. In 2011, the Festival began to receive creation from authors under 25 years old, and this new force for the Royal Court Theatre contributed new roles, stories and drama experience to stage.

The Festival also designed a project for 8-15 year olds in London, which is called “Saturday Shorts”. The project of this year selected ten short plays and divided into two groups (8- 11 years and 12-15 years old). These plays were also conducted into performance at the Festival. In addition, the Festival features a series of free workshops, talks and late night events in the bar.

年輕作家戲劇節

年輕作家戲劇節是一個雙年活動。第一屆年輕作家戲劇節活動舉辦於 1973年。近40年來,已經有許多曾經的寫作新手們成為倫敦重要的戲 劇 力 量 。從 這 個 戲 劇 節 走 出 的 作 家 有:尼 克 · 佩 恩( N i c k P a y n e ),卜 · 巴 諾 (Alia Bano),和莫莉·戴維斯(Molly Davies)等。皇家宮廷劇院現任的 寫作指導、劇作家利奧·巴特勒(Leo Butler),以及奧利佛獎得主西蒙·斯 蒂芬斯(Simon Stephens)的第一部重要作品,都是在這一戲劇節上面 世。2011年起,戲劇節開始接受26歲以下作者的創作,這股新生力量為皇 家宮廷劇院的戲劇舞臺貢獻了新的角色、故事和戲劇體驗。

戲劇節還專為倫敦8-15歲的青少年設立的項目——“周六短劇 (Saturday Shorts)”。該項目今年3月份選出了十部短劇分兩組(8-11歲 和12-15歲)在戲劇節上進行了表演。此外,戲劇節還專門設置了故事工 作坊、酒吧音樂演奏、年輕作家面對面以及100字戲劇等免費活動。

THE ROYAL COURT YOUNG WRITERS PROGRAMME

The plan for the 18-25 years old young writers is open year round, to seek and train young writers, to explore their potential and to learn from other writers. The Programme lasts 12 weeks, and there are 3 times a year in total, young writers under the age of 25 can obtain a discount of 50-100 pounds. Weekly activities include writing, group discussion, script reading, and advisory talks on writing from visiting playwrights and directors. At the end of the twelfth week, young writers will also receive detailed feedback of their script creation.

皇家宮廷年輕作家計劃

該計劃為18-25歲的年輕作家全年開放,旨在尋找和培養年輕作家、給 他們發掘潛能和向其他作家學習的機會。該計劃為期12周,每年舉行3 次,25歲以下的年輕作家可獲得50-100鎊的優惠。每周的活動包括寫作 練習、小組討論、劇本閱讀以及獲得寫作指導和客座劇作家與導演的建 議;在第12周的末尾,還將獲得所創作劇本的細節反饋。

3.DEBBIE CHAZEN (LELA), RYAN SAMPSON (SHOTA), JONJO O’NEILL (ROBERT) PHOTO BY HELEN MURRAY

ROUGH CUTS

Rough Cuts is the most representative experimental theatre activities of the Royal Court Theatre. Through script reading and rehearsal activities, this kind of cooperative, experimental and informal activities offers a new way of working for artists, which has created many bold dramatic works. In 2010, the play Posh, which has won many five-star from various press critics including Time Out, was born in the Rough Cuts workshop. The playwright Laura Wade and the Director Lyndsey Turner met here and started a subsequent 3-year cooperation, during which they completed of a series of research, important political figures interviews, and then eventually turn the stories they heard and their creative ideas into such a large production with much acclaimed.

In addition, special events of the Royal Court Theatre are launched in recent years, including “80 years old writer plan” (specially aiming at people over the age of 80) and “Open Court” (six-week Festival, about 140 playwrights involved).

粗剪

“粗剪”是皇家宮廷劇院頗具代表性的實驗戲劇活動。通過劇本朗讀和 排演活動,這項合作性、實驗性和非正式的活動給藝術家們一種全新 的工作方式,從而創作出了許多大膽的戲劇作品。於2010年首演、獲 得包括《Time Out》在內的眾多媒體五星劇評的《時髦(Posh)》就 起源於“粗剪”工作坊。劇作家勞拉·韋德(Laura Wade)和導演林澤· 特納(Lyndsey Turner)在這裏相識,並進行了長達3年的後續合作, 其間完成一系列地調研、采訪了諸多重要的政治人物,最終將所聽到 的故事和原創創意匯集排演成為了《時髦》這樣一部大受好評的大型 制作。

此外,皇家宮廷劇院近年來推出的特別活動包括“80歲以上作家計劃” (專門針對80歲以上的作者人群)和“開放宮廷(Open Court)” (為期 六周的戲劇節,有大約140位劇作家參與其中)。

.

ROTIMI BABATUNDE – ATROYAL COURT THEATRE

Rotimi Babatunde is a poet, playwright, and fiction writer. His stories and poems have been widely published and translated. He is a fiction award recipient of New York’s Ludwig Vogelstein Foundation and a winner of the AWF’s Cyprian Ekwensi Prize for short stories. His story ‘Bombay’s Republic’ won the 2012 Caine Prize for African Writing. Rotimi Babatunde’s plays have been seen at the Young Vic Theatre, the Royal Court Theatre, and the ICA, in London; at Halcyon Theatre in Chicago; at Riksteatern in Stockholm; and broadcast on the BBC World Service.

“My first involvement with the Royal Court took place in 2004, when I participated in the theatre’s International Residency programme. Two years later, I was commissioned to write
a short play for Small Talk: Big Picture, an initiative that commemorated the theatre’s 50th anniversary. The play was also broadcast on the BBC World Service. I was later approached by the Royal Court to be one of the writers for Feast, a collaborative production of the Royal Court and the Young Vic. The play was staged at the Young Vic in 2013.

The dedication of the Royal Court Theatre to nurturing the career of playwrights is as impressive as its commitment to encouraging the creation
of hard-hitting new writing for the stage. My interactions with fellow playwrights, actors, directors, and other theatre professionals in the course of my engagements with the theatre have been enriching.”

羅蒂米迪·巴布屯德 – 與皇家宮廷劇院

羅蒂米迪·巴布屯德是一位尼日利亞詩人、劇作家和小說家。他的作品 被廣泛地翻譯出版,其小說《孟買的共和國(Bombay’s Republic)》在 2012年獲得了非洲文學凱恩獎(Caine Prize for African Writing)。其 戲劇作品在倫敦的青年維克劇院(Young Vic)、皇家宮廷劇院 (Royal Court)、當代藝術研究院(ICA)、芝加哥寧靜劇院(Halcyon)、斯德哥 爾摩的瑞典國家劇院等多家劇院上演。

“我和皇家宮廷劇院的第一次接觸是2004年,我參與了劇院的國際作 家駐場作家項目。兩年之後,我受資助爲”大畫:小說(Small Talk:Big Picture)” 項目寫了一部短劇, 它是為慶祝劇院50周年而定製的,這部 短劇後來也在BBC播出了。這之後,皇家宮廷劇院又邀請我加入另一部 戲《盛宴(Feast)》的創作,這部戲由皇家宮廷劇院和青年維克劇院在 2013年制作完成。

不管是在培育新作家還是在鼓勵大膽有力的新寫作作品方面,皇家宮廷 劇院都有令人印象深刻。我在劇院參與項目,與其他劇作家、演員和導演 的接觸,都充滿了啟發性。”

.

PECA STEFAN AT – ROYAL COURT THEATRE

Peca won the DramAcum prize (the Romanian award for best new playwright) in 2002. His education includes New York University and he was one of the Royal Court International Playwriting Residents in 2005. Currently, he has productions of 5 of his plays in Bucharest, Romania. His play Romania 21 is currently in production at the National Theatre in Timişoara.Peca Stefan is the founding member of the BLA Theatre Company and has started the Scrie o piesă programme for high school playwriting. He is currently the executive producer of the one hour drama TV series California (Media PRO Studios, Romania). His real name is Stefan Peca, but the way he signs his works is Peca Stefan.

“I was one of the 2005 Royal Court International Residence. At the age of 22 (I actually turned 23 on the last day of the Residency),
it proved to be a vital experience for my playwriting. Meeting with the other residence – very soon turned friends – an array of workshops and talks with top British playwrights (such as the late Harold Pinter, David Hare, Tom Stoppard, Simon Stephens, Stephen Jeffreys, my playwright’s pal Lucy Prebble), the former literary manager Graham Wybrow (the sessions with Graham were incredibly insightful to the script analysis process), or directors Ian Rickson and Ramin Gray – just to mention some of the names involved in my particular residency, were some of the highlights of that time. The continuous work of Elyse Dodgson for the residency has influenced and sometimes kickstarted new writing in countries used to a director-based approach.

This is the case of Romania, where now very important writers and directors such as Andreea Valean, Gianina Carbunariu, Maria Manolescu, Vera Ion, Theo Herghelegiu, Mihaela Michailov, and myself have had the chance to get in touch to the Royal Court philosophy. The group I’m part of in Romania, dramAcum, was inspired to start a revolution in reassessing new Romanian playwriting in the early 2000s, after Andreea Valean’s Royal Court experience. Gianina Carbunariu’s play Kebab was the one Romanian play to premiere at the Royal Court Theatre Upstairs in 2007.

Royal Court has been one of the frontrunners in introducing foreign playwriting to its London audiences, an effort that hopefully will continue and expand in the following years. In my opinion, this is one of the Court’s most important assets: linking British and International writing.”

佩克·斯特凡 – 與皇家宮廷劇院

佩克·斯特凡在2002年獲得羅馬尼亞最佳新劇作家獎(DramAcum prize)。他畢業於紐約大學,曾在皇家宮廷擔任駐場國際作家。他目前有 五部作品在羅馬尼亞的布加勒斯特上演,並有多部作品被翻譯為英語、 法 語 、德 語 、土 耳 其 語 和 意 大 利 語 ,在 紐 約 、倫 敦 、都 柏 林 、柏 林 、威 斯 巴 登、巴黎、聖彼得堡、羅馬等地上演。佩克是BLA戲劇公司的創始人之一, 現在正爲電視連續劇《加州(California)》擔任製片。佩克真名原爲斯特 凡·佩克(Stefan Peca)是其真名,但作品署名時便改為佩克·斯特凡。

“我在2005年時曾是皇家宮廷劇院的駐場國際作家之一。當時我22歲 (項目結束的最後一天,我剛好滿23歲),這的確是我寫作生涯中十分 重要的經歷。我與其他駐場作家見面並很快成為朋友,參與了一系列的 工作坊,與英國最頂尖的劇作家,如哈羅德·品特(Harold Pinter),大 衛·黑爾(David Hare),湯姆·斯托帕德(Tom Stoppard),西蒙·斯蒂 芬斯(Simon Stephens),斯蒂芬·杰弗里斯(Stephen Jeffreys),露 西·柏寶(Lucy Prebble)等、以及導演伊恩·里克森(Ian Rickson)與 拉敏·格瑞(Ramin Gray)進行交流,特別是與前任文學總監格雷厄姆· 崴布朗(Graham Wybrow)的交流對後來分析劇本十分有用,這些名 字也成為這段時期中的亮點。通過伊利斯·道奇森(ElyseDodgson)在 此項目中持續不斷的努力,影響了很多國家的新寫作,尤其是那些過去 導演起主導作用的國家和地區。

這是羅馬尼亞的情況,很多重要的作家和導演,例如安德列亞·威力恩 (Andreea Valean)、基安妮亞·卡布納瑞(Gianina Carbunariu)等作 家,還有我本人,都或多或少受到皇家宮廷劇院哲學的影響。現在我所在 的羅馬尼亞戲劇組織,就是在安德列亞·威力恩從皇家宮廷劇院回來之後 成立的。基安妮亞·卡布納瑞的戲《烤肉卷(Kebab)》,就是在皇家宮廷 劇院樓上劇場首演的一部羅馬尼亞作品。

皇家宮廷劇院在向倫敦觀眾引薦國際作品方面是領跑者,希望在接下來 的幾年中可以繼續下去。在我看來,這也是劇場重要的財富:將英國寫作 和國際寫作緊緊聯系。”

                   

© 2011 ART.ZIP all rights reserved.  ISBN 977 2050 415202

Site by XYCO