Slide

New Writing

CHINA NEW WRITING
中國新寫作

In the burgeoning British contemporary theatre, we are attempting to achieve bringing up new voices, whether it is in a new writing scheme between Chinese and British artists, or short play performances by East Asian young writers, or young troupes concerning about feminine issue subjects, which are all about new writing but in different forms

SOHO THEATRE: ALL ABOUT FUTURE
蘇荷劇院: 有關未來的戲劇盛宴

ABOUT SOHO THEATRE 蘇荷劇場簡述 Downtown lively bars and diverse styles of theater performances, making Soho Theatre become one of London’s must-see landmark cultural landscapes. As the most acclaimed comedy and cabaret theatre in London, Soho Theatre is responsible for initiating, nurturing and realizing the most insightful and groundbreaking new acts. It is the place where

NEW WRITING: A PONDERING OF PRESENT

新 寫 作: 一種對當下的琢磨

AN INTERVIEW WITH ROB DRUMMER 專訪布什劇場文學部 洛伯·德拉姆爾 Bush Theatre is based in the old Shepherd’s Bush Public Library, just right cross the road from Shepherd’s Bush Market Tube Station. In the later interview, we found that those young people, holding their computers thoughtfully and discussing warmly, in the library on the first floor might be

THEATRE503: FINDING THE PLACE YOU BELONG TO
503劇場:找尋屬於你的位置

ABOUT THEATRE503 Theatre503 is one of the distinguished theatres specialized
in new writing. The theatre is dedicated to the promotion of works with groundbreaking significance. The year 2012 marks the thirtieth anniversary of Theatre503, originally named The Latchmere Theatre. For decades since it’s establishment, Theatre503 has attempted to use innovative, sometimes even thrilling, visual stimulation to

UNHEARD VOICES: AN INTERVIEW WITH OLA ANIMASHAWUN
未聞之音: 奧拉·安尼瑪舒文專訪

. UNHEARD VOICES AN INTERVIEW WITH OLA ANIMASHAWUN FROM ROYAL COURT THEATRE 未聞之音  專訪皇家宮廷劇院項目 負責人奧拉·安尼瑪舒文 . . PI: PERFORMANCE INFINITY / OA: OLA ANIMASHAWUN   PI: Could you please introduce this project to our readers? Which year did it start? Why named it “Unheard Voices”? How many different themes you have focused on? What’s the

ROYAL COURT THEATRE: INTERNATIONAL NEW WRITING
皇家宮廷劇院:國際化的新寫作空間

The Royal Court Theatre is Britain’s leading national company dedicated to new work by innovative writers from the UK and around the world. The theatre’s pivotal role in promoting new voices is undisputed – the New York Times described it as ‘the most important theatre in Europe’. 倫敦皇家宮廷劇院享有“倫敦最酷劇院”的美譽。這家坐落在斯隆廣場(Sloane Square) 的劇院擁有極為悠久的歷史,如今它致力於發掘英國和世界上富有創造力的新作者。在 發掘新生力量方面,《紐約時報》甚至將其稱為歐洲最重要的劇院。 The Royal Court receives

TOUCHING TEXT BRITISH NEW WRITING
那些讓我們心動的文字

Honour Bayes Honour Bayes is a theatre critic and journalist who have had work published in The Guardian, Time Out, The Stage, IdeasMag, Total Theatre, The Church Times and Exeunt Magazine. She is a regular columnist for The Stage focusing on Off West End and Fringe theatres with a particular interest on contemporary performance practice.

AN INTRODUCTION TO NEW WRITING
釋義“新寫作”

What is “New Writing”? Before coming to UK, I have never
heard about the term. Yet, in 2012, the term has been given its official corresponding Chinese translation, and has been widely accepted ever since. Thanks to the collaboration between Scotland National Theatre and Director Qinxin Tian from China National Theatre Institute, the young playwright writing

Let’s talk about New writing
漫談“新寫作”

When typing Chinese characters “xin xie zuo” (new writing) in a search engine, you can immediately see lots of information about “Tian Qinxin • New Writing Project”. New Writing, a term originated in the UK in the mid-20th century, now has become a proper noun in Chinese. The project started to be carried out in

                   

© 2011 ART.ZIP all rights reserved.  ISBN 977 2050 415202

Site by XYCO